מרה I

מרה I
מָרָהI f. (b. h.) 1) fem. of מַר II, bitter. 2) bitter taste. Y.Ber.VI, 10a בטלה מָרָתָן their bitter taste is gone. 3) drop, poison (v. אֶרֶס). Ter. VIII, 5 המ׳ the serpents discharge.Esp. gall, bile. Ḥull.III, 1; a. fr.B. Mets. 107b (ref. to Ex. 23:25) זו מ׳ that means (overflow of) bile, v. חָלָה.Trnsf. austerity, gravity. Cant. R. to IV, 4 (play on מֹרִיָּה) שממנו יוצאת מ׳ לעולם (not יוצא) from it austerity (responsibility) went forth to the world. Keth.103b זרוק מ׳ בתלמידים cast bile among the students (be austere against them). Sifré Deut. 323 (ref. to Deut. 32:32 אשכלת מררת) הגדולים שבכם מָרָתָן פרוסה בכם כאשכל as to the great among you, their bile (austere rebuke) is distributed among you as the juice in the grapes; Yalk. ib. 946 מרתן פרוסה בהןוכ׳ their bile is distributed within them.

Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature. . 1903.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • מרה — 1 adv. מרות, קשות, בחריפות, נואשות, עד השמים, במרירות, חזק מאוד, באופן מ 2 מרירות, כעס, רוגז, חמיצות, עצב, דכדוך, דיכאון; כיס ליד הכבד, שלפוחית המסייעת בעיכו …   אוצר עברית

  • מרה שחורה — מלנכוליה, דיכאון ממושך, יאוש {{}} …   אוצר עברית

  • אבן-מרה — משקע קשה דמוי אבן המצטבר בכיס המרה {{}} …   אוצר עברית

  • אכזבה מרה — מפח נפש, תסכול רב {{}} …   אוצר עברית

  • בכה מרה — בכה מאוד, מירר בבכי, בכה בכי תמרורים {{}} …   אוצר עברית

  • בלע גלולה מרה — נכשל, לא הלך לו, קרה לו דבר לא נעים {{}} …   אוצר עברית

  • בשורה מרה — חדשות רעות, בשורת איוב {{}} …   אוצר עברית

  • התאונן מרה — התלונן, התרעם, הביע את אי שביעות רצונו {{}} …   אוצר עברית

  • טעות מרה — שיקול דעת מוטעה, שגיאה גורלית ומצערת מאוד {{}} …   אוצר עברית

  • מתוך מרה שחורה — s{{}} …   אוצר עברית

  • מלנכוליה — מרה שחורה, נטייה לדיכאון, דכדוך תמידי, עצב, עגמומיות, דיכאון, דכדוך, קדרות, נכאים, אומללו …   אוצר עברית

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”